良かことです
「息災での~」とは、特に時代劇で別れ際の言葉として、よく聞いていたフレーズですが、”日日是好日”を表現するにはうってつけかもしれません。
日本語の乱れ、”私的(ぶるぶる震える使い方)”には匙を投げてはいますが、時折、”良かな~”と思える発言語彙に出会うとうっとりとして、発言者にエ~ルを送りたくなります。
古来、日本語には言霊が宿っているとされています。が、それは、正しき日本語を使用した場合と思っていますので、昨今の言葉に果たして、言霊が宿りしやとの感ありです。尤、声に出した言葉が”現実の事象に何らかの影響を与える・・・(by Wiki)”等の定義に従えば、良くも悪くも”言葉通りに事は起きる”ということになりますが・・・。
何を言いたいのでしょう。
先ずは、悪しき言葉ー否定的な言葉を慎んでみることで、一日を是正していきましょうか。日本と世界が変わっていくかもしれません、良か方向に。所謂、静かな日常が営まれる”日日是好日”へと。バタフライ効果にも似ていますが。
その一番手は「同調圧力解除」
では又